要是没看过剧版和小说,观感可能会略好一些,但在看过前两者中任何一版的前提下,对影版的处理就只会剩下愤怒了。这不是Gay和直女之间的友谊,这只不过是给最老套的“友情以上,爱情未满”故事贴了张LGBTQ+标签,两人之间的相处完全是一种直男直女间的暧昧,并不是Gay(绝大绝大部分情况下都应该是0,而不可能是电影里的1)与直女之间的亲密无间。片中刻意出现的彩虹旗并不能彰显导演的平权意识,反而是一种偷懒的符号化处理。2024年还把“向陌生人出柜”作为同志直面自我的标志动作,只能表明导演对时下同志群体的状态一无所知。本片理论上应当是一部关注性少数群体的先锋之作,然而俯拾皆是的刻板印象,无一不流露出创作者对Gay以及与Gay成为好友的女性的一无所知。请去看剧版,请去看剧版,请去看剧版!!!
《头脑特工队》的真正魅力在电影结束后才开始发酵,它带我们引见了每个人脑中独有的情绪小伙伴,在你清醒的时候,它们想尽办法逗乐你,惹恼你,警告你,让你百感交替,保持鲜活,在你入眠的时候,他们也在不遗余力制造精彩的梦境剧场,让你的生命不至于在床上荒废。你的每一次情绪变化,都是跟这群小伙伴玩耍的结果。无论你身在何处,它们永远与你同在,它们是绝不抛弃你的朋友,意识到它们的存在后,你永远不会感到孤独。被群体遗弃而落单,是皮克斯动画一贯的母题,它们也总是提供各种治愈,但从没有这样inside out的颠覆疗法。因此,我挺喜欢香港的译名《玩转脑朋友》,大陆翻译海外动画,不是“总动员”就是“特工队”,冰冷无新意,为了商业增值而罔顾艺术的做法,是对皮克斯创新精神的极大侮辱。